secubox-openwrt/docs-zh/codex.md
CyberMind-FR ccfb58124c docs: Add trilingual documentation (French and Chinese translations)
Add complete French (fr) and Chinese (zh) translations for all documentation:

- Root files: README, CHANGELOG, SECURITY, BETA-RELEASE
- docs/: All 16 core documentation files
- DOCS/: All 19 deep-dive documents including embedded/ and archive/
- package/secubox/: All 123+ package READMEs
- Misc: secubox-tools/, scripts/, EXAMPLES/, config-backups/, streamlit-apps/

Total: 346 translation files created

Each file includes language switcher links for easy navigation between
English, French, and Chinese versions.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.5 <noreply@anthropic.com>
2026-03-20 10:00:18 +01:00

8.5 KiB
Raw Blame History

SecuBox Codex 现场手册

🌐 语言: English | Français | 中文

版本: 1.0.0 最后更新: 2025-12-28 状态: 活跃


背景与范围

SecuBox 为 OpenWrt 打包了十五个以上的安全和网络仪表板,配备统一的构建/验证工具链和自动交付 .ipk/.apk 构件的 CI参见 README.md 了解模块目录和 CI 徽章,README.md:7-34)。文档集有意分层设计——DOCS/DOCUMENTATION-INDEX.md 引导新手、AI 助手和维护者找到合适的深度,因此在深入大型指南之前,始终从那里开始请求(DOCS/DOCUMENTATION-INDEX.md:15-31)。

当您需要快速向 Codex或任何自动化代理简报 SecuBox 的期望时,请使用此文件:哪些标准是不可变的、如何构建提示词、从哪里获取帮助、哪些决策塑造了当前的代码树,以及在自动化运行期间应保持可见的 TODO 事项。

模块与文档地图

  • README.md:单页概览、兼容性矩阵和"新功能"要点(README.md:7-34)。
  • DOCS/QUICK-START.md:关键规则、设计令牌、命令和错误处理手册(DOCS/QUICK-START.md:9-195)。
  • DOCS/DEVELOPMENT-GUIDELINES.md深入了解架构、RPCD、ubus、CSS/JS 约定和部署(参见 DOCS/DOCUMENTATION-INDEX.md:68-82 中的摘要)。
  • DOCS/MODULE-IMPLEMENTATION-GUIDE.md + DOCS/FEATURE-REGENERATION-PROMPTS.md:重新生成工作流加上所有模块的即用型提示词(DOCS/DOCUMENTATION-INDEX.md:102-149)。
  • DOCS/CODE-TEMPLATES.md:可安全复制/粘贴的 LuCI JS、RPCD 脚本和 API 脚手架(DOCS/DOCUMENTATION-INDEX.md:153-159)。

最佳实践概要

不可妥协事项(融入每个提示词或 PR

  • RPCD 文件名必须与 ubus 对象相同(防止 -32000 Object not foundDOCS/QUICK-START.md:11-18)。
  • 菜单 JSON 的 path 必须与视图路径匹配(避免 404DOCS/QUICK-START.md:20-26)。
  • 权限RPCD 755LuCI 资源 644否则 RPCD 无法执行或 LuCI 返回 403DOCS/QUICK-START.md:28-37)。
  • 在开启 PR 或标记构建之前,始终运行 ./secubox-tools/validate-modules.sh(在 README.md:18-23DOCS/QUICK-START.md:122-134 中强调)。
  • 保持设计令牌一致:深色调色板(基色 #0a0a0f,渐变 #6366f1→#8b5cf6、Inter + JetBrains Mono 字体、.sh-*/.sb-* 组件,以及快速入门中定义的响应式网格宽度(DOCS/QUICK-START.md:74-114)。

验证与工具链流程

  1. 权限修复(本地/远程): ./secubox-tools/fix-permissions.sh --local|--remote 用于自动化 chmod 健全性检查(DOCS/QUICK-START.md:55-66, 125-127)。
  2. 完整验证: ./secubox-tools/validate-modules.sh(运行七项结构检查,包括权限扫描)(DOCS/QUICK-START.md:122-134,185-189)。
  3. 模块构建: ./secubox-tools/local-build.sh build <module> 用于快速冒烟测试,或在 SDK 内使用 make package/<module>/compile V=sDOCS/QUICK-START.md:135-143)。
  4. 部署/修复: 通过 scp 复制到路由器,标准化权限,清除 luci 缓存,重启 rpcd/uhttpdDOCS/QUICK-START.md:144-167)。
  5. 调试: 验证 ubus 对象,检查 LuCI 资源,部署后立即 tail logreadDOCS/QUICK-START.md:156-167)。

设计与用户体验提醒

  • 统计卡片最小宽度 130 px指标卡 240 px详情卡 300 px编码这些 CSS 网格规则以保持仪表板在 720p+ 视口上流畅(DOCS/QUICK-START.md:105-114)。
  • 按钮、标签和卡片暴露 .sh- 实用类;为了可维护性,优先使用渐变边框和霓虹状态,而非内联样式(同一部分)。
  • 使文案与 README 分类对齐Core Control、Security & Monitoring、Network Intelligence 等),以保持文档和 UI 同步(README.md:37-152 摘录)。

提示词手册

在起草 Codex/LLM 提示词时,提供足够的结构,以便助手可以重用现有模式而不是发明新的。重用此大纲:

背景:
- 目标模块 + 文件 + 期望的更改。
- CODE-TEMPLATES 或现有 JS/RPCD 文件的任何相关摘录。

要求:
- 重申不可妥协事项RPCD 命名、菜单路径、权限、设计令牌)。
- 提及 Codex 应运行或假设的验证命令。
- 指出要公开的 API 端点、ubus 对象或指标。

交付物:
- 要修改的文件(路径 + 理由)。
- 预期的测试/验证(例如,运行 ./secubox-tools/validate-modules.sh。
- 参考 QUICK-START 的 UX 提示(颜色、网格大小、组件类)。

护栏:
- 注明 TODO 项目或文档标准(版本头、交叉链接等)。
- 提醒 Codex 在哪里记录更改README、模块变更日志等

将此模板与 DOCS/FEATURE-REGENERATION-PROMPTS.md 中的模块特定提示词和 DOCS/MODULE-IMPLEMENTATION-GUIDE.md 中的工作流配对(DOCS/DOCUMENTATION-INDEX.md:102-149)。这种组合让 Codex 可以继承现有的布局结构、RPCD shell 和 API 模块,而无需脆弱的猜测。


帮助与故障排除

  • 部署前健全性检查: 在复制文件之前运行 overlay 磁盘/权限 SSH 检查;它们已在快速入门中脚本化,因此您可以直接粘贴到终端会话中(DOCS/QUICK-START.md:40-53)。
  • 常见错误修复: 保持快速修复随手可得HTTP 403chmod 资源)、"No space left"(清除 /tmp/*.ipk 和备份、ubus -32000chmod 755 + ubus list。尽可能通过 secubox-tools 自动化(DOCS/QUICK-START.md:55-70,171-180)。
  • 设计偏移: 如果 CSS 感觉不一致,请对照本手册和快速入门设计部分中的调色板/字体/组件进行检查(DOCS/QUICK-START.md:74-114)。
  • 需要示例?DOCS/CODE-TEMPLATES.mdluci-app-* 下的活动模块中提取实际的 JS/RPCD 代码片段,以保持生成的代码符合惯例(DOCS/DOCUMENTATION-INDEX.md:153-159)。
  • 仍然受阻? DOCS/DEVELOPMENT-GUIDELINES.md 包含每个标准的详细理由;在升级问题时引用相关部分,以便维护者快速看到权威来源(DOCS/DOCUMENTATION-INDEX.md:68-82)。

历史记录

  • 2025-12-26 完整开发指南发布: README 宣布全套开发指南的到来README 徽章部分,README.md:7-16)。
  • 2025-12-27 文档索引 v1.0.0 中央索引正式化了文档地图和 AI 工作流分支(DOCS/DOCUMENTATION-INDEX.md:1-31)。
  • 2025-12-28 文档改进计划: 生成 TODO-ANALYSE.md 以协调版本控制、交叉链接和归档任务(TODO-ANALYSE.md:1-34,71-150)。
  • 2025-12-28 Codex 手册起草: 本 CODEX 现场手册正式规定了自动化代理今后应如何运作。

TODO 雷达(保持 Codex 对齐)

  1. 标准化版本头和日期 确保每个 .md 显示 版本/最后更新/状态,使用一致的 YYYY-MM-DD 格式DOCUMENTATION-INDEX 必须在更新落地后描述该策略(TODO-ANALYSE.md:24-68)。
  2. 添加"另请参阅"交叉链接 将 QUICK-START、PERMISSIONS-GUIDE、VALIDATION-GUIDE 和其他快速参考与其父指南相互链接,以免 AI/用户得到孤立的指令(TODO-ANALYSE.md:71-116)。
  3. 归档历史文档 创建 docs/archive/移动过时的参考资料COMPLETION_REPORT、MODULE-ENABLE-DISABLE-DESIGN、BUILD_ISSUES 等),并放置一个描述内容的归档 READMETODO-ANALYSE.md:120-153)。
  4. 未来工作(每月/每季度) 新图表、TESTING/SECURITY/PERFORMANCE 指南、文档新鲜度自动化和 i18n 决策在 TODO-ANALYSE.md 中稍后排队;当提示词可能影响下游范围或格式时,请提及它们。

Codex 应将上述 TODO 视为护栏:如果任务涉及文档,优先选择使我们朝这些目标推进的解决方案(例如,在编辑文档时添加版本头,或在涉及快速参考时添加交叉链接)。


Codex 运行快速参考清单

  • 确认请求引用了正确的指南/模板以最小化幻觉(DOCS/DOCUMENTATION-INDEX.md 路径)。
  • 将不可妥协事项 + 验证流程复制/粘贴到提示词中。
  • 说明该更改推进了哪些 TODO 雷达项目(或至少不会倒退)。
  • 引用更改后要运行的命令/脚本。
  • 在 PR/提交描述中捕获发现,在相关时引用本 CODEX 手册。

将此活文档既用作飞行前简报,又用作自动化工作的汇报日志。每当上述标准发展时更新它,以便每个未来的 Codex 会话都以正确的心智模型开始。